Translation of a Doujinshi by Kinoko Kaihatsu I got sent as a translation request. I was lacking tons of context (This is probably strongly connected to japanese Fandom guesses regarding the released Apollo Artwork), but I tried to translate it as well as I could with what I know.
I gave the source that the person who requested it from me gave. I hope my translation is accurate enough! <3
Another wonderful work by Kinoko-Kaihatsu that I was asked to translate. As always, I can’t give guarrantee that everything is 100% accurate, as I ran into some minor troubles while translating, but I think I got most of it right.
Enjoy your Wright&Co Anything Agency Feels!!
OH MY GOD I CAN’T HANDLE THESE CUTIES
goodbye friends i am gone
:) too adorable to pass up
It’s funny how the right owl, For the first two pictures, Is always looking uninterested in the kiss, Until the last two where it starts showing appreciation and finally even returns the kiss.
This post has been featured on a 1000notes.com blog.